Publicité

18 novembre 2014 - 09:24

GÉNÉALOGIE: Joli moineau

Moineau, oiseau passereau, dont le nom est un diminutif de moine, comme petit moine. Tout comme Jacquot signifie petit Jacques, Jeannot, petit Jean ou Pierrot, petit Pierre. On a beaucoup de diminutifs dans nos premiers ancêtres de la Nouvelle-France, aussi nombreux que les moineaux. Il suffit de trouver les noms dont le son se termine en o. Ce sont des surnoms affectueux qu’on a toujours donnés aux petits amis.

Le moineau se nomme ainsi parce que son plumage est de la même couleur que celle de la bure d’un moine. Et moine est un mot dont la racine étymologique vient du grec qui signifie solitaire. Un drôle de moineau n’est pas nécessairement drôle.

La famille Moinet se distingue des Moineau et des Pinson. Le premier du nom travaillait peut-être pour une communauté de moines ou fondait de la monnaie pour le roi. Les Moinet ont plusieurs souches ancestrales au Québec, Jean, venu du Poitou, né vers 1647, Antoine, venu d’Angoulême, dont on ignore la longévité, ainsi que son frère Jean, né vers 1651, puis enfin le soldat François dont on sait peu et qui habitait encore le village de La Tortue (La Prairie) en 1730. Tous ces Moinet ont eu des descendants qui se sont transformés au cours des ans et avec l’usage en Monet pour les hommes et en Monette pour les femmes.

Ce n’est pas d’hier que les femmes luttent pour faire respecter leur statut social. Au 17e siècle, beaucoup de nouveaux noms de famille ont été créés par les femmes qui voulaient se distinguer de leurs frères. On pourrait en citer quelques centaines, mais contentons-nous de quelques-uns : Gagné, Laganière (fabricant de gaine, gainier), Lasnier, Lasnière (conducteur ou éleveur d’ânes), Besset, Bessette (besson), Dion, Dionne, Legendre, Labrue, Brunet, Brunelle, la plupart des noms commençant par La ou se terminant par ette ou elle, sont souvent des formes patronymiques féminines. Mais il est aussi facile de confondre les significations de noms puisque l’usage en a rapproché plusieurs sur le plan orthographique.

Mon ancêtre portait le nom Blaquier mais c’est la forme féminine qui a traversé le temps. Une blaquière est en Occitanie un lieu où pousse le chêne blanc. L’origine gauloise du nom s’écrivait Blaca signifiant chêne blanc, devenu au 10e siècle Blacairès puis plus tard Blaquièra et enfin Blaquière. Tous les noms de famille ont une signification.

Pour des suggestions ou pour s’inscrire aux Beaux dimanches en familles : Société généalogique de Richmond ([email protected])

Publicité

Commentez cet article

Un ou plusieurs champs sont manquants ou invalides:





Actualités - L'Étincelle se réserve le droit de ne pas publier ou de retirer les propos diffamatoires, obscènes, ainsi que les commentaires discriminatoires, tout comme ceux incitant à la haine ou la violence. De plus, l'écriture phonétique et les messages écrits en lettres majuscules ne seront pas acceptés.

Vous souhaitez commenter cet article ? Faites-le de façon intelligente. Quoique certains internautes se croient à l’abri en publiant des commentaires et en nous donnant de faux courriels, il est très facile de les retracer. En cas de plainte pour diffamation ou menaces, Actualités - L'Étincelle collaborera avec les autorités en leur remettant les informations desdites personnes.